帰化(きか)申請の必要書類(ひつようしょるい)をやさしく説明します

目次

1.帰化の書類はなぜ多いの?

帰化(きか)の手続きでは、
「書類が多すぎる…」
と感じる外国人の方がとてもたくさんいます。

なぜこんなに多いのかというと、
あなたの生活・家族・仕事・国籍を、法務局が正しく確認するためです。

日本の国籍をもらうための手続きなので、
日本での生活やルールを守っているかを細かくチェックします。

2.日本で集める書類

日本で集める書類は、住んでいる市区町村(ししくちょうそん)や仕事の状況によって少し変わりますが、
一般的には次のものが必要です。

• 住民票(じゅうみんひょう)
• 課税証明書(かぜいしょうめいしょ)
• 納税証明書(のうぜいしょうめいしょ)
• 健康保険(けんこうほけん)や年金(ねんきん)の記録
• 会社の在職証明書(ざいしょくしょうめいしょ)
• 給与(きゅうよ)明細
• 学校の証明書(学生の場合)

市役所や会社でもらう書類が中心になります。

3.あなたの国で集める書類

帰化では、自分の国の書類も必要です。

国ごとに少しちがいますが、よく必要になるのは次の書類です。

• 出生証明書(しゅっしょうしょうめいしょ)
• 家族の証明書(家族関係をあらわす書類)
• 国籍証明書(こくせきしょうめいしょ)
• 婚姻(こんいん)記録(結婚している場合)
• 離婚(りこん)記録(離婚している場合)

多くの国では、これらの書類に
「翻訳(ほんやく)」
が必要です。

4.書類の提出はどこでするの?

帰化の書類は、あなたが住んでいる地域の 法務局 に提出します。

法務局では、書類を出す前に
「相談(そうだん)予約」
が必要です。

最初の相談で、

• どの書類が必要か
• あなたの状況で足りないものは何か
• 国の書類をどう準備するか

などを教えてくれます。

5.なぜこんなにたくさんの書類が必要なの?

理由はとてもシンプルです。

日本の国籍をとるためには、
その人が日本でまじめに生活しているかどうか
を正しく確認しなければならないからです。

そのため、書類は

• 生活
• 家族
• 仕事
• 税金
• 国籍

これらをすべて証明する必要があります。

6.書類集めでよくある困りごと

帰化のサポートをしていると、次の相談がとても多いです。

• 自分の国の書類がどこで取れるかわからない
• 翻訳が必要かわからない
• 日本語の書類がむずかしい
• 日本と母国の名前の表記がちがう
• 会社の書類をどうもらえばいいかわからない

書類は国ごとにルールがちがうので、
一人ではむずかしいことが多いです。

7.行政書士に依頼するとどうなる?

行政書士に依頼すると、書類集めがとても楽になります。

• 必要な書類を全部リスト化
• あなたの状況に合わせて案内
• 母国の書類の翻訳(ほんやく)に対応
• 法務局との相談もサポート
• 書類の間違いをチェック

帰化の書類は数十枚(すうじゅうまい)になるため、
専門家に任せることでスムーズに進みます。

8.最後に(書類で迷っている方へ)

書類が多いと、
「本当にできるかな…」
と心配する方が多いですが、安心してください。

一つひとつ準備すれば、かならずそろいます。

あなたの書類の状況をいっしょに確認しながら、
やさしい日本語でていねいに説明します。

9.ご相談はこちら

必要書類がどれくらい必要か、
あなたの国では何をそろえるべきか、
やさしくご案内します。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

東京の行政書士・高瀬智抄子(たかせ ちさこ)です。
日本語教師として外国の方をサポートしてきた経験をいかし、
帰化(きか)・永住権(えいじゅうけん)の申請を専門にしています。

目次